10 More Discussions You Might Find Interesting
1. Red Hat
Hi all,
am running the following code on a RHEL 6.6 box to list which charsets are loaded and which are available:
#!/usr/bin/perl -w
use strict;
use Encode;
my @list = Encode->encodings();
my @all_encodings = Encode->encodings(":all");
print "@list\n\n";
print "@all_encodings\n";
... (3 Replies)
Discussion started by: Fundix
3 Replies
2. UNIX for Dummies Questions & Answers
Hi All,
I'm facing an issue when i ssh to a router and exporting the output to a txt file.
ssh johndoe@10.0.0.1 -a | tee file.txt
Closing the connection and opening the .txt file. There are strange 'domino's' appearing here and there. See the screenshot below.
... (2 Replies)
Discussion started by: Antonio Fargas
2 Replies
3. UNIX and Linux Applications
I have to debug a function getopt_long in glibc-2.11.3-17.31.1.
For that how can I download and install its corresponding glibc-debug on SLES 11? (8 Replies)
Discussion started by: rupeshkp728
8 Replies
4. UNIX for Advanced & Expert Users
Hello Experts, please help to provide any insight as I am facing issue migrating java application from hpux to redhat. The java program is using InputStreamReader to read a file without specifying any charset parameter.
However, in new Linux Redhat 5.6 environent, when reading a file that... (1 Reply)
Discussion started by: sonic_air
1 Replies
5. Shell Programming and Scripting
Hi All
I'm using a tree command in a script that for me outputs:-
| - - DIRECTORYNAME
However a different user is getting the following output:-
aaa (actually with an umlat above them) DIRECTORYNAME
I'm not sure where this could be coming from, any ideas anyone? (0 Replies)
Discussion started by: Bashingaway
0 Replies
6. Ubuntu
I need glibc version 2.2 - 2.11 for a installation. but i got glibc 2.0-2.1 from software centre... what to do? can u help? (8 Replies)
Discussion started by: paramad
8 Replies
7. Shell Programming and Scripting
Hi all,
My objective is to find out the charset using which a file is encoded. (The OS is SunOs)
I have set NLS_LANG to AR8MSWIN1256 and spooled the file.
When viewed the file using vi, I saw the following
\307\341\321\355\307\326
I then inserted the line containing these codes in a... (3 Replies)
Discussion started by: sridhar_423
3 Replies
8. SuSE
Hi,
I am a newbie to Linux(Suse).I am facing a problem with 'sqlldr' utility while trying to upload data to Database tables.My backend is Oracle and is using the UTF8 encoding format.I am trying to load a datafile which contains some Western European Characters.While loading am getting an... (0 Replies)
Discussion started by: DILEEP410
0 Replies
9. UNIX for Advanced & Expert Users
Hi,
How can I find out the charset on a Unix server (SUNOS 5.2)? I tried locale charmap and returned 646. What does 646 mean? If I send an xml file with encoding="utf-8", should the server be able to handle the file, even with special characters in it?
Thanks. (0 Replies)
Discussion started by: iengca
0 Replies
10. UNIX for Dummies Questions & Answers
After installing glibc 2.2.2 on my redhat 6.1 (with all necessary updates). I try to restart but my compter say i do not existst like you deleted root account and you are root. (i have seen people doing that ;-P ). I run configure with these command --bindir=/bin --sbindir=/sbin --libdir=/lib... (1 Reply)
Discussion started by: jurrien
1 Replies
TOWLOWER(3) Linux Programmer's Manual TOWLOWER(3)
NAME
towlower, towlower_l - convert a wide character to lowercase
SYNOPSIS
#include <wctype.h>
wint_t towlower(wint_t wc);
wint_t towlower_l(wint_t wc, locale_t locale);
Feature Test Macro Requirements for glibc (see feature_test_macros(7)):
towlower_l():
Since glibc 2.10:
_XOPEN_SOURCE >= 700
Before glibc 2.10:
_GNU_SOURCE
DESCRIPTION
The towlower() function is the wide-character equivalent of the tolower(3) function. If wc is an uppercase wide character, and there
exists a lowercase equivalent in the current locale, it returns the lowercase equivalent of wc. In all other cases, wc is returned
unchanged.
The towlower_l() function performs the same task, but performs the conversion based on the character type information in the locale speci-
fied by locale. The behavior of towlower_l() is undefined if locale is the special locale object LC_GLOBAL_LOCALE (see duplocale(3)) or is
not a valid locale object handle.
The argument wc must be representable as a wchar_t and be a valid character in the locale or be the value WEOF.
RETURN VALUE
If wc was convertible to lowercase, towlower() returns its lowercase equivalent; otherwise it returns wc.
VERSIONS
The towlower_l() function first appeared in glibc 2.3.
ATTRIBUTES
For an explanation of the terms used in this section, see attributes(7).
+-------------+---------------+----------------+
|Interface | Attribute | Value |
+-------------+---------------+----------------+
|towlower() | Thread safety | MT-Safe locale |
+-------------+---------------+----------------+
|towlower_l() | Thread safety | MT-Safe |
+-------------+---------------+----------------+
CONFORMING TO
towlower(): C99, POSIX.1-2001 (XSI); present as an XSI extension in POSIX.1-2008, but marked obsolete.
towlower_l(): POSIX.1-2008.
NOTES
The behavior of these functions depends on the LC_CTYPE category of the locale.
These functions are not very appropriate for dealing with Unicode characters, because Unicode knows about three cases: upper, lower and
title case.
SEE ALSO
iswlower(3), towctrans(3), towupper(3), locale(7)
COLOPHON
This page is part of release 4.15 of the Linux man-pages project. A description of the project, information about reporting bugs, and the
latest version of this page, can be found at https://www.kernel.org/doc/man-pages/.
GNU
2017-09-15 TOWLOWER(3)