01-30-2006
I've got a bit further in that it's actually Solaris 2.8 install on the box and locale -a shows zh and zh_TW are installed on the box (Chinese and Taiwainese Chinese) so I'm slightly now optomistic.
Anyone have any suggestions on opening vi and copying and pasting the Chinese text in and saving the files as it currently doesn't seem to like the Chinese characters.
H.
10 More Discussions You Might Find Interesting
1. UNIX for Dummies Questions & Answers
if i am using Sun or HP UNIX , can they support chinese character?
what should be done to make it possible ?
jackchan (0 Replies)
Discussion started by: jack_ty_chan
0 Replies
2. Filesystems, Disks and Memory
Dear All,
I have excel files containing Chinese characters. I have a requirement to display the contents of both the English and the Chinese files in the Unix box using the vi editor. But I when I try to open the Chinese files, the characters are junk. Can one of you help me in getting rid of... (4 Replies)
Discussion started by: chrisanto_2000
4 Replies
3. UNIX for Advanced & Expert Users
We have a Spark Solaris 10 box running behind a Pix 501 firewall, we are running NAT and I have mapped access to it from the outside world. Anyway, we can receive mail no problem just can't send. I receive this message bounce:
The original message was received at Thu, 10 Jan 2008 17:04:29 -0600... (1 Reply)
Discussion started by: varlania
1 Replies
4. UNIX for Advanced & Expert Users
Greetings Forumers!
I ran into an issue after running luupgrade on v880 running Solaris 8. I want to upgrade to Solaris 10.
When I rebooted the system I noticed the file systems listed as such:
# df -h
Filesystem size used avail capacity Mounted on
/dev/dsk/c1t1d0s0 ... (2 Replies)
Discussion started by: bluescreen
2 Replies
5. Solaris
Need help with GCC package.
I did downloaded the same from sunfreeware.com for i86, however after doing the unzip I am unable to add the same with pkgadd as I am unable to get the sun standard format as SUNWgcc on my system.
Thanks (4 Replies)
Discussion started by: kumarmani
4 Replies
6. Solaris
Hello,
I have large xml files with chinese characters on a windows box and they need to be FTP'd to UNIX box. When I ftp the file, the chinese text converts to junk characters.
I tried changing my setting on putty to UTF-8, but still cannot view the correct text. Is there something I need to... (4 Replies)
Discussion started by: tokool420
4 Replies
7. Shell Programming and Scripting
Hi there, I'm looking for a way to remove all lines that don't contain chinese characters from an xml file.
Example: http://pastebin.com/8KzSbCKe
The result should be like this: http://pastebin.com/ZywXsNhx
Only lines that don't contain chinese characters should be deleted. If theres a mix of... (3 Replies)
Discussion started by: g4rb4g3
3 Replies
8. Solaris
Do I need to reinstall/rerun JASS after upgrading from Sol9 to Sol10?
Just wondered if the upgrade procedure overwrote any of the settings etc? (0 Replies)
Discussion started by: psychocandy
0 Replies
9. Red Hat
Hello,
I'm trying to figure out how to display Chinese and Japanese Characters on my RHEL 6 Console. There is no more "bogl-bterm" for RHEL6, that is not supported anymore. Is there any way that I could display them?
Thank you. (2 Replies)
Discussion started by: pjeedu2247
2 Replies
10. SuSE
Hello,
I'm trying to figure out how to display Chinese and Japanese Characters on my SLES 11 Console. Is there any way that I could display those characters on my console?
Thank you. (3 Replies)
Discussion started by: pjeedu2247
3 Replies
GB18030(5) BSD File Formats Manual GB18030(5)
NAME
gb18030 -- GB 18030 encoding method for Chinese text
SYNOPSIS
ENCODING "GB18030"
DESCRIPTION
The GB18030 encoding implements GB 18030-2000, a PRC national standard for the encoding of Chinese characters. It is a superset of the older
GB 2312-1980 and GBK encodings, and incorporates Unicode's Unihan Extension A completely. It also provides code space for all Unicode 3.0
code points.
Multibyte characters in the GB18030 encoding can be one byte, two bytes, or four bytes long. There are a total of over 1.5 million code
positions.
GB 11383-1981 (ASCII) characters are represented by single bytes in the range 0x00 to 0x7F.
Chinese characters are represented as either two bytes or four bytes. Characters that are represented by two bytes begin with a byte in the
range 0x81-0xFE and end with a byte either in the range 0x40-0x7E or 0x80-0xFE.
Characters that are represented by four bytes begin with a byte in the range 0x81-0xFE, have a second byte in the range 0x30-0x39, a third
byte in the range 0x81-0xFE and a fourth byte in the range 0x30-0x39.
SEE ALSO
euc(5), gb2312(5), gbk(5), utf8(5)
Chinese National Standard GB 18030-2000: Information Technology -- Chinese ideograms coded character set for information interchange --
Extension for the basic set, March 2000.
The Unicode Standard, Version 3.0, The Unicode Consortium, 2000.
STANDARDS
The GB18030 encoding is believed to be compatible with GB 18030-2000.
BSD
August 10, 2003 BSD