Sponsored Content
Full Discussion: Using locale
Top Forums UNIX for Dummies Questions & Answers Using locale Post 62397 by gjduff on Tuesday 15th of February 2005 03:32:47 PM
Old 02-15-2005
sorry

russian != german

Sorry about that. Ignorant googling...
 

10 More Discussions You Might Find Interesting

1. UNIX for Dummies Questions & Answers

How to change locale ?

Hi, I have Solaris 7 installed. When I give the command 'locale' from the box, I am getting all the environment variables as 'de' ! I want it to be in English. How do I change the locale ?? TIA, Srinivas. (1 Reply)
Discussion started by: snsrini
1 Replies

2. Programming

Locale setting

Hi, In the sample program, I am trying to print a Japanese string. The code is as follows: main() { setlocale(LC_ALL,""); printf("String is %S\n", L"JAP"); // Note "JAP" is a valid japanese string } If locale is C, the string gets printed, but if it a valid japanese locale, it... (1 Reply)
Discussion started by: Dippan
1 Replies

3. UNIX for Dummies Questions & Answers

Input Locale

Hi Guys, Any ideas on how to install the zh_CN (Simplified Chinese) input locale for AIX5.2 ? Can't seem to find it any where. S. (2 Replies)
Discussion started by: stumpy
2 Replies

4. Solaris

Installation of locale..

Hi All, i am pretty new to sun solaris env.I need to install a french locale onto my machine.Could you please guide me through the steps. (1 Reply)
Discussion started by: sankasu
1 Replies

5. Solaris

Locale installation..

Hi All, I need to install a swedish locale on a solaris machine(ver. 10).I have the package downloaded.Can anyone please guide me through the steps and things i need to keep in mind when doing the same? (7 Replies)
Discussion started by: sankasu
7 Replies

6. Shell Programming and Scripting

sftp without locale

Hi all, today i encounter one weird problem. I tried to do the sftp of one file from one server to another and try to load that file in some datawarehouse with a informatica(extraction,tranformation and loading tool) . But the tool is rejecting all later i found that there is some problem in... (0 Replies)
Discussion started by: narang.mohit
0 Replies

7. Solaris

I can't set locale in Solaris 8

Hi gentlemen. I would change LANG=C to iso_8859_5. I have tried some variante, but it doesn't work. Thanks. (24 Replies)
Discussion started by: wolfgang
24 Replies

8. Solaris

Locale woes

Greetings Forumers! I've been fighting a locale problem on a v490 running Solaris 10 u4 (8/07). When I login to the system, I get several "locale" error messages: user1's password: Last login: Wed May 26 2010 09:14:13 -0400 from system1 You have mail. couldn't set locale correctly couldn't... (0 Replies)
Discussion started by: bluescreen
0 Replies

9. UNIX for Dummies Questions & Answers

Need help with Timezone locale.

HI Gurus, I have a issue. One of our applications needs the data loads with the timezone (CST) but our zones run on GMT. I tried to change the TZ value under /etc/default/init value but it seems to effect the the whole zone. Is there any way I can just set up the TZ as CST for a particular user.... (2 Replies)
Discussion started by: rama krishna
2 Replies

10. Solaris

Locale changes?

I am upgrading a machine to Solaris 10 and noticed a change that would cause a problem for us. We have always used en_US.ISO8859-1 and selected that when setting up the new system. This is the format on our old system $ date Fri Sep 21 10:35:51 PDT 2012 And this is what I got on our old... (1 Reply)
Discussion started by: Bryan.Eidson
1 Replies
RE(1)							      General Commands Manual							     RE(1)

NAME
re - programm to conver russian texts between different encodings SYNOPSIS
re <infile><outfile><infrmt><outfrmt><f|b|s><u|l|s> DESCRIPTION
This manual page was written for the Debian GNU/Linux distribution because the original program does not have a manual page. re is a program that converts russian texts between encodings. OPTIONS
The easiest way to convert some file into readable form (KOI-8), just type this: re <SourceFile> <DestFile> ? K where : <SourceFile> - unreadable file <DestFile> - resulting file ? - tells RE that source codepage is unknown and RE should analyze the file and determine the source codepage K - tells RE that destination codepage is KOI-8 Note: If you know, what is source codepage, you may use it instead of "?" option. For example, you want to convert letter.txt file which was written in Win you know, that this file is in 1251 codepage: re letter.txt letter2.txt W K Now examine the letter2.txt - you should see russian symbols in KOI-8. Here is the know codepages list and their abbreviatures: W - Windows 1251 "_" - _xxe D - Dos "%" - %hex K - KOI-8 "\" - 'hex L - Latin G - Graph_win I - Iso "<" - <binhex> H - HEX + - +UTF7- S - ShiftKbrd C - C_MIC M - Mac Y - Y_c16 A - AFF Z - Z_c32 O - Odd(UTF8_1) F - F(UTF8_2) B - Base64 P - Pict E - Express N - N_Estl T - T-Html V - V_Vpp855 U - User X - X_sp "-" - uue J - J_diff Other options are: [-v][-E|-R|-N][-e|-s] -v - tells what is processing -n - don't tells what is processing (default) -E - converts all p,H from Russian to English -R - converts all p,H from English to Russian -N - lets all p,H Russian or English as in text (default) -e - converts all symbols 0x80 - 0xFF -s - converts only 64 symbols of Russian Alphabet (default) AUTHOR
This manual page was written by Aigars Mahinovs <aigarius@debian.org>, for the Debian GNU/Linux system (but may be used by others). March 21, 2000 RE(1)
All times are GMT -4. The time now is 12:06 AM.
Unix & Linux Forums Content Copyright 1993-2022. All Rights Reserved.
Privacy Policy