01-27-2010
Per our
forum rules, all posts must be in English.
We do provide translation services for posts from English to a number of languages as a benefit to users. However, posts must be in English.
Please repost in English.
10 More Discussions You Might Find Interesting
1. UNIX for Dummies Questions & Answers
Hi,
I'm having these errors when using xntpd on ncr unix.
synchronisation lost
Feb 25 09:10:14 in.xntpd: Previous time adjustment didn't complete
Can anyone help me on this. Is it an issue with the time delay as the reference time servers are on different sites and the ping response is... (0 Replies)
Discussion started by: bert.n
0 Replies
2. UNIX for Dummies Questions & Answers
I've just inherited the support of 3 NCR Servers running NCR MP-RAS 3.02 UNIX OS and it looks as though the previous support analyst (who as left the company) has kindly changed all 3 root passwords. Also there are no installation / boot cd's and the etc/passwd directory can only be updated by... (1 Reply)
Discussion started by: Bruv
1 Replies
3. Filesystems, Disks and Memory
Hi, I am new to the UNIX operating system and would realy appreciate some answers to these problems.
I have a unix box (Actually several of them throughout the different locations) that have NCR MP-RAS 3.02.x.x (with multiuser and possibly security packages installed.)
Originally they had 2gb... (4 Replies)
Discussion started by: ad7_98
4 Replies
4. Filesystems, Disks and Memory
Hello,
I have a little problem, I would like to know how to add disk space on an NCR version 4 and above all whether it still contains vdisk space
smp001-4 4.0 3.0
/dev/dsk/vdisk15 3940505 3807833 132672 97% /data
in the dktab :
/dev/dsk/vdisk15 mirror 2 ... (0 Replies)
Discussion started by: magnetic
0 Replies
5. Infrastructure Monitoring
Good Day,
I have requirement to monitor a number of NCR unix server for our unix team. As the System Management product that we use in out company does not have an agent for NCR unix I am investigating the SNMP route. I got the unix guys to enable SNMP however, it seems the default MIB that is... (0 Replies)
Discussion started by: priteshj
0 Replies
6. IP Networking
Can someone assist please. I am trying to change IP address on NCR UNIX using tcpconfig but the address wont change!! Using ifconfig -a I still see the old address! This is on an NCR S24 server. (3 Replies)
Discussion started by: Vusi Boutu
3 Replies
7. AIX
Mon but est de créer un script ksh ou commande aix permettant ceci.
J'ai un fichier .txt organisé par bloc d'informations, chaque bloc débute par 000 et ce comme suit :
000...
001...
003...
004...
000...
001...
003...
004...
.
.
.Mon but est d'ajouter une colonne en fin de chaque ligne afin... (2 Replies)
Discussion started by: zainab2006
2 Replies
8. HP-UX
I am getting the following error when I send mail to any domain say abc123@xyz.com
Not delivered to :due to 11 transfer failure
(mail: Error #22 'Surrogate command failed ', rc =11)
En Route to: xyz.com!abc123
=======surrogate command==========
:/user/bin/uux -username -xyz.com!rmail... (13 Replies)
Discussion started by: rush143
13 Replies
9. UNIX for Advanced & Expert Users
Dear all
I'm trying to virtualize NCR on UBUNTU host .
I need a help ,I'm new to UNIX world .
If any one ca send me step by step guide , I'll appreciate this very much .
Thanks (3 Replies)
Discussion started by: semerouk
3 Replies
10. Filesystems, Disks and Memory
let me know to create a new partition on ncr unix with vxfs filesystem (0 Replies)
Discussion started by: venikathir
0 Replies
LEARN ABOUT DEBIAN
debconf-getlang
DEBCONF-GETLANG(1) Debconf DEBCONF-GETLANG(1)
NAME
debconf-getlang - extract a language from a templates file
SYNOPSIS
debconf-getlang lang master [translation]
debconf-getlang --stats master translation [...]
DESCRIPTION
Note: This utility is deprecated; you should switch to using the po-debconf package.
This program helps make and manage translations of debconf templates. There are basically three situations in which this program might be
called:
A translation is just being started.
You want to provide the translator with a file they can work on that has the English fields from your templates file, plus blank Field-
ll fields for the target language that they can fill in.
To do this, run the program with first parameter being the code for the language that is being translated to, and the second parameter
being the filename of the English templates file.
A translation is well under way.
You have changed some English text, or added more items to your templates file, and you want to send the translators a file with the
English text plus their current translations (or you are the translator, and you want to generate such a file for your own use).
To accomplish this, run the program with the first parameter being the the code for the language that is being translated to, the
second parameter being the filename of the master English templates file, and the third parameter being the filename of the current
translated file.
When run this way, the program is smart enough to notice fuzzy translations. For example a fuzzy Description will be output as
Description-<lang>-fuzzy, and a new, blank Description-<lang> will be added. Translators should remove the -fuzzy fields as they
correct the fuzzy translations.
Checking the status of a translation
To check the status of a translation, use the --status flag, and pass the english template file as the first parameter, and all the
other translated templates after that. It will output statistics for each of them. For example:
debconf-getlang --stats debian/templates debian/templates.*
NOTE
Note that the text in the generated templates may be word-wrapped by debconf.
SEE ALSO
debconf-mergetemplate(1)
AUTHOR
Joey Hess <joeyh@debian.org>
2012-09-10 DEBCONF-GETLANG(1)