Linux and UNIX Man Pages

Linux & Unix Commands - Search Man Pages

dxhanyuim(1x) [osf1 man page]

dxhanyuim(1X)															     dxhanyuim(1X)

NAME
dxhanyuim - An input server for Traditional Chinese DESCRIPTION
In a Motif environment such as CDE, Asian language input methods are supported by independent processes called input servers. The Tradi- tional Chinese input server (dxhanyuim) is an X client process that can run on a standard X server, provided that the server system has the required Traditional Chinese fonts installed. This means that the input server can run on any system that can access your X display device, including the device itself. Starting the Input Server If your CDE session language is set to Traditional Chinese, the Traditional Chinese input server is started automatically, and both the language setting and the Traditional Chinese input method is available for applications that you start during that session. If your session language is not set to Traditional Chinese, you can switch to Traditional Chinese from a terminal emulation window by setting the LANG environment variable to a Traditional Chinese locale. From the same terminal emulation window, you must also use the command line to start the Traditional Chinese input method server and then other applications in which you want to use Traditional Chinese. You can start the input server on your local workstation by using the following command: % /usr/bin/X11/dxhanyuim & If you want to start the input server on a remote system, log on the remote system, and enter the following commands. Substitute the name of your local system for <display_name> in the first command. % setenv DISPLAY <display_name>:0 % /usr/bin/X11/dxhanyuim & After the input server is started, any Motif applications that have been internationalized to support Traditional Chinese can communicate with the server to obtain input method services. However, remember that these applications must be started after the server is started. RESTRICTIONS
This input server uses X11R6. It can connect to input-method clients running X11R4, X11R5, or X11R6 under the same locale. However, support for multiple monitors (multi-head systems) is available only to clients also running X11R6. Support for multiple monitors is not available to input-method clients using X11R5 or X11R4. If you are using a PC-style keyboard, the input server may not recognize the Backspace key as the way to delete the previous character in the input method preediting area. In this case, you must use the Delete key to delete the character. The default Alt-Space key sequence for activating and deactivating the input method may not work under CDE. In this case, invoke the dialog box for Input Method Customization and change the key sequence for Start Input Method and End Input Method to be something other than Alt- Space. For example, you could change the sequence to be Ctrl-Space. SEE ALSO
Commands: dxhanyuim(1X), dxhanziim(1X), dxjim(1X), locale(1) Others: Chinese(5), i18n_intro(5), l10n_intro(5) dxhanyuim(1X)

Check Out this Related Man Page

sbig5(5)							File Formats Manual							  sbig5(5)

NAME
sbig5 - A character encoding system (codeset) for Traditional Chinese DESCRIPTION
The Shift Big-5 (sbig5) codeset is a variant of the Big-5 codeset (see big5(5)). The only difference between these codesets is that the second byte of some Big-5 characters are mapped to different values in the Shift Big-5 codeset. The remapping is done to avoid having some metacharacters like *, which has special meaning to UNIX commands, in the second byte of a 2-byte Big-5 character. The mappings of Big-5 characters to Shift Big-5 characters are as follows: ------------------------------------------------------------------------ Big-5 (2nd Character Symbol Shift Big-5 (2nd Character Symbol byte) byte) ------------------------------------------------------------------------ 40 @ 30 0 5B [ 31 1 5C 32 2 5D ] 33 3 5E ^ 34 4 5F - 35 5 60 ` 36 6 7B { 37 7 7C | 38 8 7D } 39 9 7E ~ 9F nil ------------------------------------------------------------------------ The sbig5 codeset is not supported by a locale but only through codeset conversion. Codeset Conversion The following codeset converter pairs are available for converting Traditional Chinese characters between sbig5 and other encoding formats. Refer to iconv_intro(5) for an introduction to codeset conversion. For more information about the other codeset for which sbig5 is the input or output, see the reference page specified in the list item. big5_sbig5, sbig5_big5 Converting from and to the Big-5 codeset: big5(5). Note that Big-5 encoding is equivalent to the Microsoft code-page format used on PCs for Traditional Chinese. Therefore, you can use these converters to convert Traditional Chinese between PC code-page format and Shift Big-5 encoding. eucTW_sbig5, sbig5_eucTW Converting from and to Taiwanese Extended UNIX Code: eucTW(5). SEE ALSO
Commands: locale(1) Others: ascii(5), big5(5), Chinese(5), code_page(5), dechanyu(5), dechanzi(5), eucTW(5), GBK(5), i18n_intro(5), i18n_printing(5), iconv_intro(5), l10n_intro(5), telecode(5) sbig5(5)
Man Page