Linux and UNIX Man Pages

Linux & Unix Commands - Search Man Pages

mini18n(3) [debian man page]

mini18n(3)							  mini18n manual							mini18n(3)

NAME
mini18n - translates strings SYNOPSIS
#include <mini18n.h> const char * mini18n(const char * source); const char * mini18n_with_conversion(const char * source, unsigned int format); DESCRIPTION
mini18n() searches for source in the currently loaded translation and returns the translated value if it's found. In this case, the returned string points to a mini18n internal buffer and thus should not be free()'d or modified in any way. If source is not found or no translation is loaded, the source string is returned. mini18n_with_conversion() do the same as mini18n() but also converts the returned to the specified format. Another difference is that the returned string is always converted to the format. For now the only possible value of format is MINI18N_UTF16 and is only implemented for the Windows operating system. RETURN VALUE
The translated string if successul and the source string otherwise. mini18n-0.2 August 30, 2011 mini18n(3)

Check Out this Related Man Page

NGETTEXT(3)						     Library Functions Manual						       NGETTEXT(3)

NAME
ngettext, dngettext, dcngettext - translate message and choose plural form SYNOPSIS
#include <libintl.h> char * ngettext (const char * msgid, const char * msgid_plural, unsigned long int n); char * dngettext (const char * domainname, const char * msgid, const char * msgid_plural, unsigned long int n); char * dcngettext (const char * domainname, const char * msgid, const char * msgid_plural, unsigned long int n, int category); DESCRIPTION
The ngettext, dngettext and dcngettext functions attempt to translate a text string into the user's native language, by looking up the appropriate plural form of the translation in a message catalog. Plural forms are grammatical variants depending on the a number. Some languages have two forms, called singular and plural. Other languages have three forms, called singular, dual and plural. There are also languages with four forms. The ngettext, dngettext and dcngettext functions work like the gettext, dgettext and dcgettext functions, respectively. Additionally, they choose the appropriate plural form, which depends on the number n and the language of the message catalog where the translation was found. In the "C" locale, or if none of the used catalogs contain a translation for msgid, the ngettext, dngettext and dcngettext functions return msgid if n == 1, or msgid_plural if n != 1. RETURN VALUE
If a translation was found in one of the specified catalogs, the appropriate plural form is converted to the locale's codeset and returned. The resulting string is statically allocated and must not be modified or freed. Otherwise msgid or msgid_plural is returned, as described above. ERRORS
errno is not modified. BUGS
The return type ought to be const char *, but is char * to avoid warnings in C code predating ANSI C. SEE ALSO
gettext(3), dgettext(3), dcgettext(3) GNU gettext 0.11.4 May 2001 NGETTEXT(3)
Man Page