Linux and UNIX Man Pages

Linux & Unix Commands - Search Man Pages

intltool-prepare(8) [redhat man page]

INTLTOOL-PREPARE(8)					      System Manager's Manual					       INTLTOOL-PREPARE(8)

NAME
intltool-prepare - update pot files and merge them with translation (po) files SYNOPSIS
intltool-prepare [ -H|--help ] [ -X|--verbose ] [ -V|--version ] KEYWORD DESCRIPTION
intltool-prepare searches for strings which have been marked for translation in the various source and header files specified in the file po/POTFILES, updates the pot files, and merges them with the translation (po) files. The key KEYWORD is an additional key besides Name, Comment, and description. OPTIONS
-H, --help Show usage and basic help information. -X, --verbose Be verbose to give the user additional feedback. -V, --version Show version information. REPORTING BUGS
Report bugs to http://bugzilla.gnome.org or by sending email to xml-i18n-tools@gnome.org. AUTHOR
Darin Adler <darin@bentspoon.com> Kenneth Christiansen <kenneth@gnu.org> Maciej Stachowiak <mjs@eazel.com> SEE ALSO
intltool-toolize(8), intltool-merge(8), intltool-extract(8), intltool-update(8) intltool September 09, 2001 INTLTOOL-PREPARE(8)

Check Out this Related Man Page

INTLTOOL-PREPARE(8)					      System Manager's Manual					       INTLTOOL-PREPARE(8)

NAME
intltool-prepare - Prepare software to make use of intltool SYNOPSIS
intltool-prepare [option] [KEYWORD]... DESCRIPTION
For software packages that include some specific type of translatable files (such as .desktop and .soundlist), before they make use of intltool, translators have to dig through them one by one, and add their localization into each file. This process is error prone, since translators may include typing errors, or add their localization in wrong encoding. Besides, translators may not alwas know other files (beside .po files) are translatable. intltool avoids all the problems above by extracting strings inside those translatable files into po template (.pot) file. All translators need to care about is just translating po files. Afterwards, intltool-merge(8) will merge localized strings into those files. Before your software becomes intltool-aware, a few issues have to be sorted out, and intltool-prepare tries to take care of all of them. intltool-prepare will: o Extract all localized strings in .desktop style files (including ".desktop", ".soundlist", ".keys" and ".directory") into corresponding po files. o Convert the translatable files into templates that don't contain any localization. o Add the list of template files above into POTFILES.in. o Add the list of old translatable files into .cvsignore (since they will be generated by intltool later). o Add the rules for generating these files into Makefile.am. NOTE: You must change working directory to the top level source directory before running intltool-prepare. OPTIONS
KEYWORD is a list of additional keywords beside "Name", "Comment" and "description". intltool-prepare will recognize any line starting with those KEYWORD and extract localized strings after equal sign ("="). -x --verbose Be verbose to give user additional feedback. -v --version Show version information. -h --help Show usage and basic help information. REPORTING BUGS
Report bugs to http://bugs.launchpad.net/intltool AUTHOR
Darin Adler <darin@bentspoon.com> Kenneth Christiansen <kenneth@gnu.org> Maciej Stachowiak <mjs@eazel.com> SEE ALSO
intltoolize(8), intltool-update(8), intltool-extract(8), intltool-merge(8) intltool 2003-08-02 INTLTOOL-PREPARE(8)
Man Page