Linux and UNIX Man Pages

Linux & Unix Commands - Search Man Pages

intltool-merge(8) [redhat man page]

INTLTOOL-MERGE(8)					      System Manager's Manual						 INTLTOOL-MERGE(8)

NAME
intltool-merge - merge translated strings into various file types such as XML SYNOPSIS
intltool-merge [ -v|--version ] [ -h|--help ] [ -q|--quiet ] [ -d|--desktop-style ] [ -k|--keys-style ] [ -o|--oaf-style ] [ -x|--xml-style ] [ -u|--utf8 ] [ -p|--pass-through ] PO_DIRECTORY FILENAME OUTPUT_FILE DESCRIPTION
Merge translated strings in po files in PO_DIRECTORY with the original application file FILENAME, and output the file OUTPUT_FILE contain- ing both the original and the localized strings. Afterwards the application xml file will contain repeated xml-nodes where each one contains one of all translations and a xml:lang attribute. OPTIONS
-v, --version Show version information. -h, --help Show usage and basic help information. -q, --quiet Be quiet while running. -d, --desktop-style Merge files in desktop style, which is similar to the Windows .ini file format. -k, --keys-style Merge files in the keys style, which is used for metadata. -x, --oaf-style Merge files in the oaf style. -x, --xml-style Merge files in the XML style, both as attributes and as raw pcdata. -u, --utf8 Convert all strings to UTF-8 before merging. -p, --pass-through Use strings as found in .po files, without conversion (STRONGLY unrecommended with -x). REPORTING BUGS
Report bugs to http://bugzilla.gnome.org or by sending email to xml-i18n-tools@gnome.org. AUTHOR
Darin Adler <darin@bentspoon.com> Kenneth Christiansen <kenneth@gnu.org> Maciej Stachowiak <mjs@eazel.com> SEE ALSO
intltoolize(8), xml-18n-prepare(8), intltool-extract(8), intltool-update(8) intltool February 14, 2002 INTLTOOL-MERGE(8)

Check Out this Related Man Page

INTLTOOL-MERGE(8)					      System Manager's Manual						 INTLTOOL-MERGE(8)

NAME
intltool-merge - merge translated strings into various types of file SYNOPSIS
intltool-merge [option]... PO_DIRECTORY FILENAME OUTPUT_FILE DESCRIPTION
Merge translated strings in po files in PO_DIRECTORY with the original application file FILENAME, and output the file OUTPUT_FILE contain- ing both original and localized strings. If FILENAME is an XML file, OUTPUT_FILE will contain repeated xml nodes, where each node contains one of the localized strings with "xml:lang" attribute. OPTIONS
Mode of operation -b --ba-style Merge files in bonobo-activation style, which is used for bonobo servers. -d --desktop-style Merge files in desktop style, which is similar to the Windows .ini file format. -k --keys-style Merge files in keys style, which is used for metadata. -o --oaf-style (OBSOLETE) Same as -b/--ba-style. -r --rfc822deb-style Merge files in RFC 822 style, which is usually used in Debian configuration files. --quoted-style Merge files in quoted string style, which just translates any strings within "". -x --xml-style Merge files in standard XML style, both as attributes and as raw pcdata. Other options -u --utf8 Convert all strings to UTF-8 before merging. -p --pass-through Use strings as is in .po files without conversion (STRONGLY unrecommended with -x). -c --cache (TBD) -q --quiet Be quiet while running. -v --version Show version information. -h --help Show usage and basic help information. FILES
po/.intltool-merge-cache Cache file generated by intltool-merge, that contains all strings in all po files separated by 1. REPORTING BUGS
Report bugs to http://bugs.launchpad.net/intltool AUTHOR
Darin Adler <darin@bentspoon.com> Kenneth Christiansen <kenneth@gnu.org> Maciej Stachowiak <mjs@eazel.com> SEE ALSO
iconv(1), intltoolize(8), intltool-prepare(8), intltool-extract(8), intltool-update(8) intltool 2003-08-02 INTLTOOL-MERGE(8)
Man Page