Home Man
Today's Posts

Linux & Unix Commands - Search Man Pages

X11R7.4 - man page for luit (x11r4 section 1)

LUIT(1) 			     General Commands Manual				  LUIT(1)

       luit - Locale and ISO 2022 support for Unicode terminals

       luit [ options ] [ -- ] [ program [ args ] ]

       Luit  is  a  filter  that can be run between an arbitrary application and a UTF-8 terminal
       emulator.  It will convert application output from the locale's encoding into  UTF-8,  and
       convert terminal input from UTF-8 into the locale's encoding.

       An  application	may  also request switching to a different output encoding using ISO 2022
       and ISO 6429 escape sequences.  Use of this feature is discouraged: multilingual  applica-
       tions should be modified to directly generate UTF-8 instead.

       Luit  is  usually  invoked  transparently by the terminal emulator.  For information about
       running luit from the command line, see EXAMPLES below.

       -h     Display some summary help and quit.

       -list  List the supported charsets and encodings, then quit.

       -v     Be verbose.

       -c     Function as a simple converter from standard input to standard output.

       -x     Exit as soon as the child dies.  This may cause luit to lose data at the end of the
	      child's output.

       -argv0 name
	      Set the child's name (as passed in argv[0]).

       -encoding encoding
	      Set up luit to use encoding rather than the current locale's encoding.

       +oss   Disable interpretation of single shifts in application output.

       +ols   Disable interpretation of locking shifts in application output.

       +osl   Disable interpretation of character set selection sequences in application output.

       +ot    Disable  interpretation of all sequences and pass all sequences in application out-
	      put to the terminal unchanged.  This may lead to interesting results.

       -k7    Generate seven-bit characters for keyboard input.

       +kss   Disable generation of single-shifts for keyboard input.

       +kssgr Use GL codes after a single shift for keyboard input.  By  default,  GR  codes  are
	      generated after a single shift when generating eight-bit keyboard input.

       -kls   Generate locking shifts (SO/SI) for keyboard input.

       -gl gn Set  the initial assignment of GL.  The argument should be one of g0, g1, g2 or g3.
	      The default depends on the locale, but is usually g0.

       -gr gk Set the initial assignment of GR.  The default depends on the locale, and  is  usu-
	      ally g2 except for EUC locales, where it is g1.

       -g0 charset
	      Set  the	charset initially selected in G0.  The default depends on the locale, but
	      is usually ASCII.

       -g1 charset
	      Set the charset initially selected in G1.  The default depends on the locale.

       -g2 charset
	      Set the charset initially selected in G2.  The default depends on the locale.

       -g3 charset
	      Set the charset initially selected in G3.  The default depends on the locale.

       -ilog filename
	      Log into filename all the bytes received from the child.

       -olog filename
	      Log into filename all the bytes sent to the terminal emulator.

       --     End of options.

       The most typical use of luit is to adapt an instance of XTerm to  the  locale's	encoding.
       Current	versions  of XTerm invoke luit automatically when it is needed.  If you are using
       an older release of XTerm, or a different terminal emulator, you may invoke luit manually:

	      $ xterm -u8 -e luit

       If you are running in a UTF-8 locale but need to access a remote machine that doesn't sup-
       port UTF-8, luit can adapt the remote output to your terminal:

	      $ LC_ALL=fr_FR luit ssh legacy-machine

       Luit  is  also  useful with applications that hard-wire an encoding that is different from
       the one normally used on the system or want to use legacy escape sequences  for	multilin-
       gual  output.   In particular, versions of Emacs that do not speak UTF-8 well can use luit
       for multilingual output:

	      $ luit -encoding 'ISO 8859-1' emacs -nw

       And then, in Emacs,

	      M-x set-terminal-coding-system RET iso-2022-8bit-ss2 RET

	      The system-wide encodings directory.

	      The file mapping locales to locale encodings.

       On systems with SVR4 (``Unix-98'') ptys (Linux version 2.2 and later, SVR4),  luit  should
       be run as the invoking user.

       On  systems  without  SVR4  (``Unix-98'')  ptys (notably BSD variants), running luit as an
       ordinary user will leave the tty world-writable; this is a security hole,  and  luit  will
       generate  a  warning  (but still accept to run).  A possible solution is to make luit suid
       root; luit should drop privileges sufficiently early to	make  this  safe.   However,  the
       startup code has not been exhaustively audited, and the author takes no responsibility for
       any resulting security issues.

       Luit will refuse to run if it is installed setuid and cannot safely drop privileges.

       None of this complexity should be necessary.  Stateless UTF-8 throughout the system is the
       way to go.

       Charsets with a non-trivial intermediary byte are not yet supported.

       Selecting alternate sets of control characters is not supported and will never be.

       xterm(1), unicode(7), utf-8(7), charsets(7).  Character Code Structure and Extension Tech-
       niques (ISO 2022,  ECMA-35).   Control  Functions  for  Coded  Character  Sets  (ISO 6429,

       The  version  of  Luit included in this X.Org Foundation release was originally written by
       Juliusz Chroboczek <jch@freedesktop.org> for the XFree86 Project.

X Version 11				    luit 1.0.3					  LUIT(1)

All times are GMT -4. The time now is 07:14 AM.

Unix & Linux Forums Content CopyrightŠ1993-2018. All Rights Reserved.
Show Password