The UNIX and Linux Forums  
Hej och välkommen från USA till UNIX och Linux Forum! Tack för ditt besök och gå med i vår globala gemenskapen.

Go Back   UNIX och Linux Forum > Upp Forum > UNIX for Dummies FrÃ¥gor & Svar
.
google unix.com



UNIX for Dummies Frågor & Svar Om du inte är säker på var att skriva en UNIX eller Linux fråga efter det här. Alla UNIX-och Linux-nybörjare välkomna!

Mer UNIX och Linux Forum Ämnen Du kan hitta Helpful
Tråd Thread Starter Forum Svar Senaste Inlägg
S-286: PHP Sökväg Översättningscentrum Säkerhetsproblem iBot Säkerhetsbulletiner (RSS) 0 05-09-2008 12:00
perl översättning - datum kommandot junkmail426 Shell-programmering och Skript 1 09-23-2005 07:30
Jag behöver översättning! 801238429 Shell-programmering och Skript 7 04-05-2005 12:50
Svenska Tecken översättning rebelwassie High Level Programming 0 10-27-2004 11:04
behöver översättas? wmosley2 Shell-programmering och Skript 1 12-15-2003 05:03

Closed Thread
English Japanese Spanish French German Portuguese Italian Dutch Swedish Russian Norwegian Hungarian Hebrew Danish Bulgarian Greek Powered by Powered by Google
 
LinkBack Thread Tools Sök i denna tråd Rate Thread Visningslägen
  #1 (permalänk)  
Old 11-01-2006
beijingzhzj beijingzhzj is offline
Registered User
  
 

Join Date: Dec 2003
Inlägg: 7
Hjälp - översättning

Jag läser SANS säkerhetspolitik - [lösenord politik]. Jag vill översätta [lösenord politiska] att Chinese.But jag inte förstår ett stycke i [lösenord politik].

Det är: "Om SNMP används samhället strängar måste definieras som något annat än standard defaults" allmän "," privat "och" system "och vara annorlunda än de lösenord som används för att logga in interaktivt. En knappat hash skall användas där sådana finns (t.ex. SNMPv2). "

Kan du förklara det med enkla ord? Tack för en mycket
  #2 (permalänk)  
Old 11-10-2006
Just Ice's Avatar
Just Ice Just Ice is offline Forum Advisor  
Belysning på hjärnan av.
  
 

Join Date: mars 2005
Ort: framför datorn
Inlägg: 637
i ett nötskal ...

kan du inte använda "public", "privat", "systemet", eller något som används som ett lösenord för SNMP community string


That's it för min översättning ... lycka till!
Closed Thread

Komihåglista

Thread Tools Sök i denna tråd
Sök i denna tråd:

Avancerad sökning
Visningslägen Betygsätt denna tråd
Betygsätt denna tråd:

Utstationering Regler
Du får inte efter nya trådar
Du får inte efter svar
Du får inte skicka bilagor
Du får inte redigera dina inlägg

BB-kod är På
Smilies är På
[IMG] kod PÃ¥
HTML-koden är Av
Trackback är På
Pingbacks är På
Refbacks är På




Alla tider är GMT -4. Klockan är nu 03:08.


Powered by: vBulletin, Copyright © 2000 - 2006, Jelsoft Enterprises Limited. Översättningar Powered by .
vBCredits v1.4 Copyright © 2007 - 2008, PixelFX Studios
UNIX och Linux Forum Innehållet upphovsrättsskyddat © 1993-2009. All Rights Reserved.Ad förvaltning RedTyger

Content Relevant webbadresser från vBSEO 3.2.0