The UNIX and Linux Forums  


Go Back   El UNIX y Linux Foros > Arriba Foros > Programación de scripts de shell y
.
google unix.com



Programación de scripts de shell y Plantear preguntas sobre KSH, CSH, SH, BASH, PERL, PHP, SED, AWK y otros scripts de shell y lenguajes de script de shell aquí.

Más UNIX y Linux Foro Temas usted puede encontrar útiles
Hilo Hilo para principiantes Foro Respuestas Último mensaje
Tira una línea a partir del 2 líneas en blanco en un archivo Tipsy Programación de scripts de shell y 6 06-23-2008 09:14 AM
tira de 4 primeros y 2 últimas líneas de un archivo con perl meghana Programación de scripts de shell y 10 02-01-2008 09:01 PM
¿Cómo fluyen las líneas de amortiguación? jjinno Programación de scripts de shell y 14 07-19-2007 04:36 PM
Tira de 3 líneas de cabecera y 4 líneas de remolque ganesh123 Programación de scripts de shell y 9 03-10-2007 05:15 PM
Determinadas líneas de salida de cada. munnabhai1 Programación de scripts de shell y 1 04-06-2006 02:09 PM

 
English Japanese Spanish French German Portuguese Italian Dutch Swedish Russian Norwegian Hungarian Hebrew Danish Bulgarian Greek Powered by Powered by Google
 
Linkback vínculo Herramientas de hilo Buscar en este Hilo Tasa de Hilo Modos de visualización
  #1 (Enlace permanente)  
Old 11-18-2008
sapedi sapedi is offline
Usuario Registrado
  
 

Fecha: noviembre 2008
Publicaciones: 3
Cómo tira de líneas de producto fuera de streaming de EDI

Se adjunta un stream de salida EDI ANSI X12, donde el segmento de terminación / delimitador es un carácter de tilde ~.

¿Es posible hacer lo siguiente pseudo-código en un script de Unix (ya sea utilizando sed, Awk y / o grep)?
Abrir el archivo StreamedOutput.txt
Buscar ISA y eliminar los datos hasta el carácter tilde ~
Buscar GS y eliminar los datos hasta el carácter tilde ~
Y escribir el 'centro' bits de datos que el mismo nombre de archivo.

En otras palabras quiero quitar el primer lugar (ISA) y el último segmento (SG) de este archivo a todas las tildes y me dejen el bit de datos en el medio.

He intentado utilizar el siguiente script, pero no tienen mucha alegría;
x \u003d `grep-n" ISA "StreamedOutput | cut-d" ~ "-f1»
y \u003d `grep-n" GS "StreamedOutput | cut-d" ~ "-f1»
a \u003d `echo $ (x) + 1 | aC»
b \u003d `echo $ (y) -1 | aC»
echo $ x $ y $ a $ b
sed -ne "$ (a), $ (b) p 'StreamedOutput


Si yo unstreamed los datos de entrada que parece;
ISA HDR * * * INICIO EE.UU. 0050000013 * ~
BA1 ** * A * S * EE.UU. 0050000013 *** **** TN Federal Express ~
RZ YNQ * Y * ~
YNQ QQ * Y * ~
DTM * 274 * 081015 ~
* Ex * N1, Smith & Nephew, Inc. * 24 * ~ 510123924RT
N2 * 1 * ~ 9013995343
N3 * ~ RD EAST HOLMES
N4 * Memphis TN * * 38118 * ~ EE.UU.
N1 ** CAREY STEVE ~
N3 * 1720 EAST DR Blackhawk ~
PHOENIX N4 * * * AZ 85024 EE.UU. * ~
* N1 * FW Federal Express * 24 ~
N3 * ~ 123 Main
N4 * MEMPHIS TN * ** ~ EE.UU.
L13 * A * 9021.10.0050 *** **** 10 * 20 * 0 * K hueso placas, tornillos y clavos y otros inte * SO * D ~
L13 * A * 9021.31.0000 *** **** 10 * 1000 * 0 * K articulares y partes y accesorios * SO * M ~
L13 * A * 9021.31.0000 *** **** 10 * 1000 * 0 * K articulares y partes y accesorios * SO * D ~
SG TRL * * * FIN EE.UU. 0050000013 * ~

Y el resultado es que quiero;
BA1 ** * A * S * EE.UU. 0050000013 *** **** TN Federal Express ~
RZ YNQ * Y * ~
YNQ QQ * Y * ~
DTM * 274 * 081015 ~
* Ex * N1, Smith & Nephew, Inc. * 24 * ~ 510123924RT
N2 * 1 * ~ 9013995343
N3 * ~ RD EAST HOLMES
N4 * Memphis TN * * 38118 * ~ EE.UU.
N1 ** CAREY STEVE ~
N3 * 1720 EAST DR Blackhawk ~
PHOENIX N4 * * * AZ 85024 EE.UU. * ~
* N1 * FW Federal Express * 24 ~
N3 * ~ 123 Main
N4 * MEMPHIS TN * ** ~ EE.UU.
L13 * A * 9021.10.0050 *** **** 10 * 20 * 0 * K hueso placas, tornillos y clavos y otros inte * SO * D ~
L13 * A * 9021.31.0000 *** **** 10 * 1000 * 0 * K articulares y partes y accesorios * SO * M ~
L13 * A * 9021.31.0000 *** **** 10 * 1000 * 0 * K articulares y partes y accesorios * SO * D ~
 

Marcadores

Herramientas de hilo Buscar en este Hilo
Buscar en este Hilo:

Búsqueda avanzada
Modos de visualización Vota a este hilo
Vota a este hilo:

Normas de envío
puede que no nuevo puesto de hilos
puede que no enviar respuestas
puede que no enviar archivos adjuntos
puede que no editar sus puestos

Código BB es Encendido
Emoticones son Encendido
[IMG] código Encendido
Código HTML es Apagado
Trackbacks son Encendido
Pingbacks son Encendido
Refbacks son Encendido




Todas las horas son GMT -4. La hora es 11:41 PM.


Powered by: vBulletin, Copyright © 2000 - 2006, Jelsoft Enterprises Limited. Traducciones de idiomas Powered by .
vBCredits v1.4 Copyright © 2007 - 2008, PixelFX Estudios
El UNIX y Linux Foros Contenido Copyright © 1993-2009. Todos los derechos Reserved.Ad Gestión por RedTyger

Las direcciones URL de contenido vBSEO 3.2.0