Sponsored Content
Operating Systems Linux SuSE Display Chinese and Japanese characters on my SLES console. Post 302817323 by DGPickett on Wednesday 5th of June 2013 02:53:24 PM
Old 06-05-2013
Check locale -a, maybe export LC_ALL=ja_JP.utf8
?
C.utf8 ?
 

9 More Discussions You Might Find Interesting

1. Solaris

Chinese characters on Sol 2.7

Hi there, I need to get a Chinese disclaimer attached to an email on a Solaris 2.7 box. The disclaimer we use is in English and stored as a text file although I've been asked to see if we can add the Chinsese one? Is it simply just a matter of adding the Chinese locale to the OS or is there... (1 Reply)
Discussion started by: Hayez
1 Replies

2. Filesystems, Disks and Memory

Chinese characters in Vi editor

Dear All, I have excel files containing Chinese characters. I have a requirement to display the contents of both the English and the Chinese files in the Unix box using the vi editor. But I when I try to open the Chinese files, the characters are junk. Can one of you help me in getting rid of... (4 Replies)
Discussion started by: chrisanto_2000
4 Replies

3. Shell Programming and Scripting

Email a File from UNIX which has Japanese characters in it

Hi, I'm trying to email from UNIX, a file which has Japanese characters in it (i,e. in the contents -- not the filename). The file gets emailed, but the Japanese characters do not show up properly when I open the file on Windows in my Outlook mailbox. I searched a lot of forums but still... (4 Replies)
Discussion started by: jainkirti
4 Replies

4. Programming

Netbeans ide can't display chinese character in linux

When i write the source code in netbeans environment,if the source code,there are chinese characters,chinese characters will be displayed as box,how to solve this problem?please (2 Replies)
Discussion started by: fang_xiaoan
2 Replies

5. Shell Programming and Scripting

Detect lines beginning with double-byte characters (Japanese) and delete

Greetings, I want to use a script (preferably awk) which determines if the first character in a line is double-byte (as in Japanese or Chinese) and deletes it. For example: (in the above quote, I see Japanese on my screen for two lines - with 2 characters in the first and 3 characters in the... (8 Replies)
Discussion started by: ubbeauty
8 Replies

6. Solaris

Chinese / Global characters problem

Hello, I have large xml files with chinese characters on a windows box and they need to be FTP'd to UNIX box. When I ftp the file, the chinese text converts to junk characters. I tried changing my setting on putty to UTF-8, but still cannot view the correct text. Is there something I need to... (4 Replies)
Discussion started by: tokool420
4 Replies

7. Shell Programming and Scripting

Remove lines with non-chinese characters from xml file

Hi there, I'm looking for a way to remove all lines that don't contain chinese characters from an xml file. Example: http://pastebin.com/8KzSbCKe The result should be like this: http://pastebin.com/ZywXsNhx Only lines that don't contain chinese characters should be deleted. If theres a mix of... (3 Replies)
Discussion started by: g4rb4g3
3 Replies

8. Red Hat

One simple question: Does RHEL4 support CJK (Chinese, Japanese and Korean)?

Hi, One simple question: Does RHEL4 support CJK (Chinese, Japanese and Korean)? If the answer is yes, then how to implement it? Thank you in advance! (0 Replies)
Discussion started by: aixlover
0 Replies

9. Red Hat

How to display Chinese and Japanese Characters on Rhel 6?

Hello, I'm trying to figure out how to display Chinese and Japanese Characters on my RHEL 6 Console. There is no more "bogl-bterm" for RHEL6, that is not supported anymore. Is there any way that I could display them? Thank you. (2 Replies)
Discussion started by: pjeedu2247
2 Replies
euctoibmj(1)							   User Commands						      euctoibmj(1)

NAME
euctoibmj, ibmjtoeuc - Code conversion between Japanese EUC and IBM-Japanese SYNOPSIS
euctoibmj [-t] [-u code] [-U] [filename...] ibmjtoeuc [-u code] [-U] [filename...] AVAILABILITY
SUNWjfpu DESCRIPTION
euctoibmj converts the contents of the specified filenames from ASCII/ Japanese EUC to EBCDIC/IBM-Japanese. ibmjtoeuc converts the con- tents of the specified filenames from EBCDIC/IBM-Japanese to ASCII/ Japanese EUC. The both commands write the resultant code to stdout. If filename is not given, input characters are read from the standard input. For Japanese language handling, the euctoibmj/ibmjtoeucj pair of commands provide conversion only between the two code standards. Code con- version among Japanese EUC, JIS, and PC kanji are supported by another set of commands, jistoeuc(1) family or iconv(1). OPTIONS
-u code With this option specified, characters in one code set that do not have corresponding characters in the other are mapped to the code given in four-digit hexadecimal HOST CODE of IBM Japanese (for euctoibmj) or in four-digit JIS Ku-Ten code (for ibmjtoeuc). Without this option, such characters are mapped to HOST CODE 4040 (for euctoibmj) or JIS Ku-Ten code 0101 (for ibmjtoeuc). -U The output is not buffered (The default is buffered output). -t With this option specified, euctoibmj translates Half-Size Katakana (Code Set 2) in Japanese EUC to the corresponding characters in Code Set 1 prior to conversion. Without this option, Code Set 2 characters in Japanese EUC are processed to the illegal charac- ter. ENVIRONMENT VARIABLES
The environment variables LC_CTYPE and LANG control the character classification throughout these commands. For euctoibmj and ibmjtoeuc to work correctly, one or both of the environment variables must be set to ja or an equivalent locale. On entry to these commands, these envi- ronment variables are checked in the following order: LC_CTYPE and LANG. When a valid value is found, remaining environment variables for character classification are ignored. FILES
/usr/lib/jcodetables/ibmj-euc Code conversion table for IBM Japanese. SEE ALSO
iconv(1), jistoeuc(1), iconv_ja(5) DIAGNOSTICS
unexpected data encountered in input. Illegal character code is found in input file. BUGS
The ASCII/EBCDIC conversion table are taken from the 256 character standard in the CACM Nov, 1968. The conversion, while less blessed as a standard, corresponds better to certain IBM print train convertions. There is no universal solution. The Japanese EUC/IBM Japanese conversion table is based on the IBM Kanji codebook (4th edition - September 1987), JIS X 0201, and JIS X 0208-1983. If JIS X 0212 caracter set is specified as input, euctoibmj can not support the conversion correctly. SunOS 5.10 10 Jan 2003 euctoibmj(1)
All times are GMT -4. The time now is 04:56 AM.
Unix & Linux Forums Content Copyright 1993-2022. All Rights Reserved.
Privacy Policy